• Réunions-interviews

    Réunions-interviews

  • Danielle Brisebois ,que avons pu voir au cours de la saison 5 de Côte Ouest où elle interprétait le rôle de Mary-Frances,la fille de Jane et Greg Sumner,est non seulement actrice mais également productrice, auteur-compositeur-interprète.

    Le 22 septembre 1995 ,elle était l'invitée de Nagui dans son émission "Taratata" où elle était venue faire la promotion de son album''Arrive all over you".

      Danielle Brisebois dans Taratata.Danielle Brisebois dans Taratata.Danielle Brisebois dans Taratata.Danielle Brisebois dans Taratata.Danielle Brisebois dans Taratata.


    votre commentaire
  • Voici une interview de John Pleshette donnée au très bon site Knots Landing.net:http://www.knotslanding.net/john-pleshette-exclusive-interview/

    L'interview exclusive de John Pleshette.Par Knots Landing Fan,le 21 Mai 2018.

    John Pleshette se promène avec nous dans la mémoire.

    John Pleshette a joué des personnages désagréables toute sa vie. Du président de l'assassin de John Kennedy dans le procès de Lee Harvey Oswald (1977) pour le patron de film gluant Gary Blondo dans Assassiner One (1995-1997) au thérapeute weirdo de Larry David dans Curb Your Enthusiasm (2001), Pleshette a rampé dans la chair de poule et ennuyeux et a trouvé des êtres humains fascinants là-bas. Sur Knots Landing, Pleshette a non seulement joué l'avocat sans scrupules Richard Avery de 1979 à 1983, il l'a construit à partir de zéro, inspirant des histoires et posant les briques pour l'une des séries les plus réussies de l'histoire de la télévision. Pleshette sonne comme il l'a fait dans ces jours classiques et ressemble presque la même chose, aussi. Avec son sens de l'humour ironique en pleine force, il nous parle de chez lui à Los Angeles.

    AS: C'est génial de te parler. Merci d'envoyer votre photo et bio.

    John Pleshette (fièrement): Vous pouvez aussi ajouter les Sopranos à cette bio. Je viens de tourner un épisode.

    AS: Les Sopranos! C'est mon émission préférée!

    JP: Moi aussi. Ça va être le quatrième ou cinquième épisode de la saison, mais malheureusement, ça ne sera pas fini avant janvier je pense. Ils ne veulent vraiment pas que tu en dises trop. Ils vous disent à la table en train de lire: "Maintenant, s'il vous plaît, ne le dites pas à vos amis. Ce sera finalement découvert, mais gardez le secret du personnage que vous jouez. "

    AS: Assez juste. Je ne vais pas prier alors. Félicitations et bienvenue sur Knots Landing Net. Je voudrais faire le thème de cette interview des anecdotes. Des histoires, des souvenirs, des choses amusantes qui se sont passées, s'il vous plait, entrez en tout temps et dites-nous.

    JP: Je me demande combien vous savez alors comment Knots a commencé.

    AS: Probablement pas autant que vous.

    JP: Ma femme est une femme nommée Lynn Pleshette. Elle dirige une petite agence littéraire mais ça se passe très bien. Elle a vendu le spectacle Truman et les souvenirs d'une Geisha, Cold Mountain, Shipping News. Eh bien, son ex-mari est David Jacobs. Donc, en 1975, Lynn et moi avons déménagé ici (L.A.) et David était à New York pour écrire des critiques de livres d'architecture pour le New York Times et pour les jeunes adultes. Quand nous sommes sortis, il a décidé qu'il manquait sa fille Albyn et est sorti aussi. David a écrit une histoire pour le spectacle Blue Knight, c'était un show de flic et a ensuite écrit quelques épisodes de Family. Lynn est devenu son agent et lui a fait le travail d'écriture du pilote pour Dallas.

    AS: Donc, son ex-femme est devenue son agent? Toi et Lynn étiez mariés à l'époque.

    JP: Oui, elle a commencé à représenter David. Maintenant, la plupart des gens ne réalisent pas comment Dallas est née. Il vient de Blood and Money, le livre de Tommy Thompson. C'était un livre de meurtres, un livre très sinistre, un gros truc du Texas. Un immense succès énorme et le réseau cherchait une grande histoire texane avec ces éléments. Voilà donc l'histoire de David est devenu très attrayant pour eux

     

    AS: Pourquoi ne pas transformer Blood and Money en spectacle?

    JP: Parce que je pense que quelqu'un d'autre possédait les droits à cela, mais l'idée d'une histoire au Texas était si chaude qu'ils avaient besoin de quelque chose. David a écrit Dallas et ensuite ils cherchaient quelque chose après. David avait effectivement écrit Knots Landing avant Dallas mais Dallas était important pour eux à l'origine. (Après Dallas était allumé) le réseau a alors dit, "Qu'est-il arrivé à Knots Landing, ce truc de banlieue?"

    Maintenant, j'avais été dans beaucoup de films à ce moment-là; Je venais juste de faire le procès de Lee Harvey Oswald, qui était un film intriguant, basé sur la prémisse si Oswald n'avait pas été tué par Ruby - que se serait-il passé? David Greene l'a dirigé; il a fait Roots et Rich Man, Poor Man et beaucoup d'autres. J'ai joué Oswald. Alors quand David m'a approché pour faire des Knots, je me débrouillais plutôt bien et je n'étais pas intéressé par la télévision épisodique. Lynn a toujours dit que son ex-mari m'a transformé en un schmuck. (Des rires)

    Mais cette partie était très amusante. La première année, il a voulu que ce soit comme des épisodes autonomes axés sur la famille. (Knots) était vaguement basé sur le film No Down Payment avec Joanne Woodward et Tony Randall. Un film des années 50 sur les couples mariés en Californie du Sud.

    J'ai commencé à écrire à la fin de la première saison. L'épisode où le personnage de Ted Shackelford a vécu une expérience d'ivresse, c'était un épisode en deux parties ("Bottom of the Bottle"). Après cela, j'ai eu carte blanche pour faire ce que je voulais et j'ai fini par écrire neuf épisodes.

    AS: Pourquoi vous ont-ils donné carte blanche?

    JP: Ils ont aimé ce que j'écrivais et ils voulaient que je fasse plus. Vous voyez, le problème avec le spectacle était comment pouvons-nous amener ces gens à interagir les uns avec les autres? La chose brillante avec Dallas était que tous ces gens riches et puissants étaient capables d'interagir les uns avec les autres en vivant ensemble. C'était absurde mais personne ne s'interrogeait sur le fait qu'ils habitaient tous dans la même maison. Ils devraient avoir des propriétés partout dans le monde!

    J'ai dit, à moins que vous ne les mettiez en affaires, comment les gardez-vous en contact après un certain temps? Dans un quartier normal, un chien pourrait mal se comporter ou le gamin de quelqu'un pourrait casser une fenêtre, mais à part ça, personne ne s'en soucie! C'est comme ça que j'ai eu l'idée de les mettre dans le concessionnaire automobile.

    AS: Vous étiez en train de jouer un rôle très actif dans l'écriture et même dans la création d'histoires.

    JP: Oui, tu peux le dire. Alors, quand est-ce que Don Murray est parti?

    AS: Après la deuxième saison.

    JP: C'est vrai. Il voulait partir. Il a en quelque sorte perdu tout intérêt pour cela; Je pense qu'il pensait que le spectacle allait être plus sur lui. Mais il y avait toute cette discussion sur la façon dont il pouvait quitter le spectacle. J'ai dit, allons le tuer. Et les gens ont dit, oh tu ne peux pas faire ça. Ce n'est simplement pas fait. Et j'ai dit, oui. Si nous le tuons vraiment, chaque fois qu'un de ces personnages est en danger, le public aura l'impression que ce personnage va être tué.

    Alors j'ai écrit deux ouvreurs de saison, je crois que j'ai écrit celui-là quand il est mort, et plus tard dans la saison j'ai écrit "Night". C'est le rêve de chaque acteur d'écrire sa propre dépression nerveuse, vous savez. Je voulais diriger mais ils ne laissaient pas les acteurs diriger en ce temps-là. C'est pourquoi j'ai quitté le spectacle.

    AS: Mais ensuite les acteurs ont été autorisés à diriger plus tard. Qu'est-ce qui a précipité le changement?

    JP: Cela coïncidait avec le départ de David et Michael. David était en charge des écrivains et Michael a approuvé les réalisateurs, le look du spectacle, les garde-robes, les décors. Je sais qu'ils se rejoignent les uns les autres, mais Michael a fortement ressenti le fait que les acteurs ne se dirigent pas les uns les autres. Mais quand Lynn (Latham) et Bernie (Lechowick) sont devenus des écrivains, David et Michael ont commencé à délaisser. Une saison après les Lechowicks, David est devenu de moins en moins impliqué et finalement ils ont pris la relève.

     

    AS: Qu'avez-vous pensé des Lechowicks?

    JP: Je ne peux pas les supporter. Je pense que ce sont des gens affreux. Ils étaient sur le point de retourner au Texas parce qu'ils luttaient depuis si longtemps. Ils étaient en contact avec Lynn (Pleshette) et lui ont demandé s'il y avait quelque chose que vous pouviez trouver pour nous? Lynn les a rencontrés et elle a parlé à David et ils sont passés de n'avoir aucune carrière à diriger le spectacle.

    Lynn était leur agent et elle a eu un gros problème pour eux, mais un jour, ils ont dit: «Nous avons besoin d'une plus grande affaire» et avons obtenu quelqu'un d'autre (pour les représenter). J'avais écrit pour le spectacle et ils m'ont donné du mal chaque fois que je travaillais dessus. C'est ce qui arrive quand vous avez une équipe de mari et femme ou deux personnes ensemble, ça devient difficile. Ils étaient aussi détestés par les gens du spectacle; les écrivains qu'ils ont embauchés les aimaient, mais pas beaucoup d'autres.

    AS: Qu'avez-vous pensé de leur style créatif?

    JP: Je pense que quand le spectacle a commencé, il a essayé de parler de quelque chose. Don Murray avait été accusé de viol, Constance avait été violée, il y avait beaucoup de problèmes. Au moment où les Lechowicks ont pris le relais, c'était devenu un feuilleton. Les gens riches dans les feuilletons ne traitent pas des problèmes; les problèmes des personnes réelles ne sont pas sensationnalistes et sinistres. Je pense que les Lechowicks avaient un certain côté ludique, mais le spectacle a été plus têtu au fur et à mesure.

    AS: Vous avez travaillé avec eux dans mon épisode préféré de Knots, "Les oiseaux le font, les abeilles le font."

    JP: Oui et c'était le dernier que j'ai fait. Bernie m'a dit avec joie qu'il l'avait écrit en deux jours. Ce n'est pas ce que vous voulez entendre en tant qu'écrivain. (Rires) Pour (Birds Do It), chacune des idées que j'ai eu pour rendre ça plus drôle a été abattu. La seule chose que j'ai ressentie, c'est quand Karen a porté un trench sur de la lingerie sexy et dans une scène j'ai trouvé une jeune femme qui ressemblait à Michele avec la même taille. Nous l'avons donc fait passer devant Michele dans le couloir, tous deux portant des trenchs. C'était quelque chose que je pouvais traverser.

    Puis dans ce spectacle nous avons eu Michael, il est allé camper et il va faire avec cette fille. Les Lechowicks, ils étaient totalement des PJ, ils devaient montrer que s'il allait avoir des rapports sexuels, il sortait les contraceptifs et en était responsable. J'ai donc montré Michael avec un paquet de cinq caoutchoucs. Je voulais lui montrer quatre et en remettre un, mais ils ne le permettaient pas.

    Mais il y avait une histoire drôle avec Michael dans ces scènes. Rappelez-vous la partie quand tous les enfants qu'il était avec fantasmé sur leurs stars préférées? Ils parlaient de Julia Roberts et les filles ont dit que Mel Gibson était avec qui ils voulaient être. Eh bien, il s'est avéré que Mel Gibson tirait sur une scène voisine. J'ai pu entrer en contact avec lui et lui demander comme une blague s'il viendrait et surprendrait les acteurs quand nous tournions cette scène. Nous avons donc eu Mel Gibson à venir sur le plateau. Nous l'avons mis dans un sac à dos et un équipement de randonnée pour qu'il s'intègre bien dans la scène. Et les filles étaient totalement inconscientes de cela même si les mots étaient sortis et nous avions 3 fois plus de membres d'équipage autour du tournage. Quand le moment est venu, on a frappé à la porte et ils sont juste morts quand il a marché sur le plateau. Ils ont adoré; il a même eu une fille à s'asseoir sur ses genoux. Nous avons tiré tout ça. C'était super.

    AS: Pourquoi ne l'a-t-il pas fait sur les ondes?

    JP: Nous ne pouvions pas faire cela légalement. Nous aurions dû le payer et cela aurait été une grosse affaire. Je pense que ça pourrait être sur une bobine d'acteur quelque part. Mais c'était ma chanson de cygne.

    AS: Pourquoi cela s'est-il terminé ainsi?

    JP: Ils étaient furieux que j'ai critiqué le script. Ils étaient furieux de tentatives pour le rendre plus drôle. Je pense que ce spectacle aurait pu être plus drôle.

    "J'ai dit, allons le tuer. Et les gens ont dit, oh tu ne peux pas faire ça. Ce n'est simplement pas fait. "

    AS: Passons à quelques questions de nos membres du forum Knots Landing.

    Christine d'Allemagne demande

    Etiez-vous satisfait de la façon dont votre personnage a été écrit ou auriez-vous préféré une sortie différente pour Richard. Après tout, nous ne savions jamais ce qui lui était arrivé jusqu'à ce qu'il se présente à nouveau pour les funérailles de Laura et ce, 5 ans plus tard!

    JP: Je pensais que la fin était bonne. Il part ou il meurt; il n'y avait pas d'autre moyen de le faire. Cela l'a laissé ouvert au retour.

    AS: Et était-ce juste parce que vous vouliez diriger?

    JP: Je l'avais eu. Je voulais faire d'autres choses et diriger était l'un d'entre eux. J'ai vraiment aimé cette distribution. Pas de tempérament, pas de stress. J'ai passé un bon moment avec Michele, avec Donna. C'était une communauté agréable et j'avais un certain contrôle sur le matériel. Mais il n'y avait que ce que vous pouviez faire avec Richard Avery. Le spectacle est devenu beaucoup plus glamour et je ne suis pas glamour. Richard était un abruti. Si vous ne jouez pas un méchant, vous pourriez aussi bien jouer un imbécile.

    Shari de Clermont, Floride demande

    John, merci d'avoir répondu à nos questions! Quelle était la meilleure partie de travailler avec Constance McCashin? Vous avez très bien joué les uns avec les autres. J'ai vraiment apprécié Richard sur le spectacle, et dans les épisodes plus tard, vous avez raté votre fameux barbecue! Prenez soin de vous, et merci !!

    JP: Nous venons d'avoir une très bonne relation de travail. Il a fallu quelques années pour se développer cependant. Son mari est un réalisateur très réussi, Sam Weisman, mais à l'époque il était un acteur. Et je pense que Constance voulait qu'il obtienne le rôle que j'ai joué. Donc, la première saison Constance était un peu épineux. Quand j'ai fait une suggestion, elle s'est bridée. Après cela, c'était génial. Sur un spectacle comme celui-ci, vous avez une énergie créative qui se construit et c'était évident avec nous je pense. À l'époque, ils étaient contre les acteurs qui se dirigeaient les uns les autres.

    AS: Quand vous étiez réalisateur, est-ce que la décision de casting vous appartenait? Pour les parties plus petites je veux dire?

    JP: La plupart me sont différées dans le casting. J'étais capable d'attirer beaucoup de mes amis. Ce n'était pas qu'ils n'étaient pas de bons acteurs (Rires), mais ils étaient toujours mes amis. En fait, j'ai réussi à faire entrer Zane Lasky et qui était l'autre?

    AS: Mark Haining.

    JP: Oui, Zane Lasky et Mark Haining. Zane était dans une pièce que je faisais et Mark, je crois, venait d'une classe de théâtre, et ils se sont retrouvés là pendant un moment. Ils sont devenus une blague courante, ces deux personnages, ce qui était génial. Et les gens ne réalisent probablement pas que Bill Devane et moi sommes en fait de très bons amis. Nous avons écrit des scripts ensemble et Billy, Eugenie (Mme Devane), Lynn et moi sommes sortis ensemble plusieurs fois. C'est un gars très drôle et c'est drôle que nous ayons eu la même femme dans le show.

    KissTheCook de West Hollywood, CA demande

     

    Bonjour John, tout d'abord laissez-moi vous dire que votre interprétation de Richard Avery était tout simplement incroyable et je voudrais prendre le temps de vous remercier pour votre travail acharné. Je voudrais savoir quel scénario impliquant Richard était le plus difficile pour vous en tant qu'acteur et quelles étaient certaines des choses sur lesquelles vous avez pu vous inspirer?

    JP: Le plus difficile était l'épisode "Night". Je pensais que depuis que j'ai écrit ce scénario, il serait plus facile d'agir, mais cela s'est avéré plus difficile pour une raison quelconque. Peut-être que c'est le processus d'être un écrivain qui le rend plus difficile à faire. J'ai fait beaucoup de recherches, cependant. J'ai contacté un psychologue de police et j'ai essayé de tirer l'histoire de ce qu'ils font, quelle est leur approche des situations réelles d'otages. Une fois que quelqu'un comme ça (un preneur d'otage) atteint le point de désespoir, comment vont-ils continuer?

    Quelque chose d'autre que j'ai dessiné pour agir comme Richard cuisinait. Personnellement, je suis un très bon cuisinier et je fais toute la cuisine à la maison. Donc l'idée d'un restaurant m'appartenait et j'ai pensé que ce serait bien de montrer cet aspect de moi. Et vous savez, le nom du restaurant, "Daniel", venait de l'enfant de Constance qu'elle avait dans le spectacle.

    AS: C'est dans le même sens, mais lkc1 de Manchester UK demande

    Quelle était votre histoire de Knots préférée et quel scénario avez-vous vraiment détesté / aurait aimé changer?

    JP: Différents épisodes s'appuient sur différents aspects de vous en tant qu'acteur. Certes, le truc avec Donna était amusant. C'était une histoire drôle aussi. Nous avions cette scène de bain à remous à faire et j'ai dû enlever les sangles de son maillot de bain. Nous avons dû contourner les normes et les pratiques sur celui-là. Eh bien, le jour où nous tournions le bain à remous n'était pas rempli d'eau chaude, alors quand nous sommes arrivés là l'eau gelait. Le gars qui était censé le remplir était un type qui a commencé à boire à 6 heures du matin et a été congédié par la suite. (Rires) Quoi qu'il en soit, ils essayaient toujours d'y jeter de l'eau chaude mais ça ne fonctionnait vraiment pas. Alors j'ai commencé à boire du champagne et après trois verres, je me fichais de la température. Mais Donna était toujours gelée et chaque fois que je la touchais, elle frissonnait. Quand le réseau l'a regardé ils ont pensé qu'elle avait un orgasme. Chaque fois que je la touchais, un nouvel orgasme. Ils ont dit: "C'est la scène la plus chaude que nous ayons jamais vue."

    Je ne pense pas aux scénarios, mais aux gens avec qui vous avez travaillé. Essayer de penser à une anecdote ici ... il y avait un spectacle quand nous avions un gang de motards, à Torrance, des vélos sur la plage, un épisode assez idiot. Don Murray et Ted Shackelford se présentent sur la plage et essaient de sauver les femmes. Ted a dit: «Je peux courir seul sur la colline, je n'ai pas besoin d'un doubleur.» Bien sûr, il a trébuché alors qu'il courait en bas de la colline et s'est gratté. Et quand nous avons fait «Bottom of the Bottle», Ted a glissé dans une scène de combat et s'est cassé le bras. Ce n'était pas scénarisé mais son bras était dans une distribution de scènes qui sont arrivées plus tard dans cet épisode.

    AS: Et je suppose que ça a guéri pendant l'été puisque c'était la finale.

    JP: C'est vrai.

    "Si vous ne jouez pas un méchant, vous pourriez aussi bien jouer un imbécile."

    Chris de Winston-Salem, NC demande

    Salut John ... Je pensais que tu avais fait un super boulot avec Richard Avery ... alors quand je dis ... je ne l'aimais pas; Je ne parle pas de John Pleshette. Cela dit, avez-vous aimé Richard Avery? En d'autres termes, était-il vraiment un abruti ou juste un bon gars dans une mauvaise situation?

     

    JP: Je pense que ces deux choses sont vraies. Vous ne pouvez pas jouer quelqu'un que vous n'aimez pas. Tyrone Guthrie, le célèbre réalisateur, a dit une fois à Olivier: «Si tu n'aimes pas un personnage, comment peux-tu le jouer?

    Bob Philips du Royaume-Uni demande

    Salut John, comment vous êtes-vous senti quand vous avez été invité à revenir dans les 2 épisodes d'improvisation après que le personnage de Laura ait été "tué"? Était-ce aussi amusant de faire partie de l'improvisation ou simplement de travailler dur?

    JP: Je pensais que c'était très amusant. C'était chez David, près de chez Lynn, près du panneau Hollywood. Nous avons eu une fête avec traiteur pendant 2 jours. Je me demande si quelque chose a été écrit à partir de ces jours, ou quoi que ce soit a été écrit. Nous avons fondamentalement interagi dans le caractère et 98% de cela vous endormiraient. Mais ils avaient de la bonne nourriture et nous avons bavardé et inventé des choses sur nos passés.

    AS: Ont-ils utilisé tout cela dans les épisodes alors?

    JP: Je ne sais pas. Ils ont certainement dû inventer plus que ce qu'ils avaient de l'improvisation.

    AS: Avez-vous fini par aimer le produit fini?

    JP: Il n'y avait pas assez de drame pour remplir deux heures de télé. Ça aurait pu être un et probablement mieux. Vous savez, quand vous êtes dans un spectacle comme celui-ci et qu'un personnage principal meurt, je pense que vos sentiments en tant qu'acteurs sont disproportionnés par rapport à son vrai drame. Je pense que les personnes travaillant sur le spectacle ont fait une plus grande partie de (la mort de Laura) que les gens qui regardaient.

    AS: En fait, la mort de Laura est, selon mes estimations, l'événement numéro un dans l'histoire du spectacle pour les membres de notre forum. C'est comme si les gens pensaient que leur mère ou leur tante est morte.

    JP: Vraiment? C'est intéressant. Je suppose que c'était la dernière tragédie réaliste de l'émission. De là, le spectacle est devenu plus sensationnaliste et moins réaliste. Je veux dire, n'y avait-il pas quelqu'un enterré dans le ciment? Les noeuds sont de plus en plus éloignés des expériences quotidiennes du public. La mort de Laura du cancer était quelque chose avec laquelle les gens pouvaient s'identifier; ils vivaient avec ce genre de chose tous les jours.

    AS: Et Constance était unique pour le spectacle, très terre à terre.

    JP: Je pense que Constance et Julie Harris étaient les deux meilleurs acteurs de la série. Mais c'est là que réside le problème. Où Lilimae s'intègre-t-elle dans les grands rachats d'entreprises? C'est le genre de chose dans lequel Donna s'intègre. Donna était la première vraie fille glamour et elle a été suivie par Nicollette et beaucoup de types plus glamour. C'est là que le spectacle a dérivé.

    AS: Mais pourquoi est-ce arrivé si les gens de la série ne le voulaient pas? Cette pression provenait-elle des réseaux pour rendre le spectacle plus glamour? Était-il axé sur les évaluations? Personne ne semble jamais savoir pourquoi de telles décisions ont été prises.

    JP: Eh bien, comme un spectacle se déroule le long de la série, les coureurs ont plus de puissance et le réseau a moins, mais le réseau détermine la direction de l'émission dans une certaine mesure. Regardez, le spectacle devait être plus grand pour le soutenir. Cela n'aurait probablement pas duré très longtemps s'il était resté exactement tel qu'il était au début. Ce qui est intéressant avec The Sopranos, c'est que ces personnages n'ont jamais perdu leur humanité. Avec Knots, il est devenu plus sur les manigances, les connexions corporatives Enron-like et les relations d'affaires personnelles.

    Vraiment de bons spectacles ne perdent jamais leur humanité. L'aile ouest ne l'a jamais perdue, même à grande échelle.

    Chris Sumner de San Antonio, Texas demande

    Je me demandais comment c'était sur Curb Your Enthusiasm? C'était le seul épisode de ce spectacle que je regardais, seulement parce que tu étais dedans, et je pensais que c'était la chose la plus drôle que j'avais jamais vue! Vous méritiez un invité mettant en vedette Emmy ou Golden Globe pour cela!

    JP: (Rires) Merci. C'était très amusant. C'est un genre différent d'improvisation que fait Larry David. C'est fait très serré et il a des points forts qu'il veut que vous frappiez dans les scènes. Mais les lignes sont toujours celles que vous venez avec.

    AS: "Le string." Un classique de la comédie.

    JP: Oui, le string.

    AS: Je peux vous voir très bien comme un habitué d'une série HBO. Vous avez fait The Sopranos and Curb; il semblerait que cela corresponde parfaitement à votre style.

    JP: Ouais j'adorerais, mais les plus vieux que tu auras ne sont pas aussi nombreux. Il semble que tous les acteurs travaillent actuellement entre 20 et 40 ans. Je ne travaille pas autant que je le faisais auparavant. Je fais surtout de la scénarisation maintenant.

    "Où Lilimae s'intègre-t-elle dans les grosses acquisitions d'entreprises?"

    Lotus Pointe de Philadelphie, PA demande

    Salut John! J'ai récemment visité le cul-de-sac en personne, et cela m'a frappé à quel point il est. Comment s'est déroulé le tournage? Avez-vous filmé toutes les scènes extérieures en 1 ou 2 semaines, puis filmé en tournage, ou est-ce que vous êtes passé d'un tournage à l'autre dans le cul-de-sac? Merci pour votre temps! Je t'aime

    JP: Lotus Point? C'est le nom de quelqu'un?

    AS: Non, c'est un pseudonyme. Tous ces noms sont des noms Internet, pas réels.

    JP: Oh je vois. Nous sommes allés en arrière dans le cul de sac. Ce n'est pas loin si vous habitez à Los Angeles, bien que je puisse voir quelqu'un en dehors de la ville en pensant que c'est le cas. Ici, nous sommes habitués à parcourir de longues distances pour aller travailler. Mais pour moi, je sauterais sur la 405 (autoroute) et était au cul-de-sac dans 15-20 minutes. Habituellement, ils regroupent les extérieurs dans quelques jours. Les intérieurs seraient faits en début de semaine et les extérieurs plus tard dans la semaine. Je pense qu'il n'y avait qu'une seule maison qui n'était pas occupée sur le cul de sac donc tout était principalement fait à l'extérieur.

    L'endroit le plus éloigné où nous sommes allés était le ranch de Bill Devane à Thousand Oaks. C'est vraiment loin. Je pense que c'est sur la ligne du comté de Ventura même.

    AS: Combien de temps a duré un épisode typique?

    JP: Je pense qu'ils ont été faits en 7 jours. À la fin, ils ont été faits en 6 jours et demi. Les Lechowicks ont écrit des scènes courtes - une page, deux scènes de page au maximum, pas les quatre pages du passé. Cela impliquait de passer à un ensemble différent chaque fois qu'une nouvelle scène était tournée. Cela a rendu l'horaire très difficile au fil du temps.

    James de Londres demande.

    Quand Knots a commencé, je m'attendais à ce que ce soit plus un spectacle de type Dallas, avec Richard et Laura comme JR et Sue Ellen du cul-de-sac. Au départ, j'étais déçu que leur relation prenne tant de temps à se dérouler, bien que cette approche se soit finalement révélée bien plus riche et plus gratifiante. Quelles attentes avez-vous eu pour votre personnage lorsque le spectacle a commencé, et quelle a été votre opinion lorsque Knots a adopté un format plus sérialisé dans la saison 4?

    JP: Je n'avais pas d'attentes pour Richard. En tant qu'acteur, vous êtes engagé pour faire une partie et vous ne pensez vraiment pas à l'endroit où le personnage va aller. En ce qui concerne le format sérialisé, après que le public ait l'habitude de regarder certains personnages au fil du temps, il est logique d'avoir plus d'histoires continues. Donc j'ai pensé que c'était bien. Je pense que ce qui était génial avec Knots pendant un temps dans ce format, c'est qu'il n'est pas devenu un feuilleton comme Dallas ou Falcon Crest.

    La jumelle de Pam de Barcelone, Espagne demande

    Pouvez-vous nous parler de Katharine Hepburn, avec qui vous avez travaillé dans le téléfilm Mrs. Delafield Wies to Marry? Merci beaucoup.

    JP: Elle était géniale. Un tel plaisir de travailler avec elle. Terriblement dur travailleur. Nous avions quatre jours pour répéter avant de commencer le tournage et j'ai vraiment pu la voir pendant ce temps. L'une des choses les plus étonnantes à propos d'elle était qu'elle souffrait vraiment de la maladie de Parkinson, mais elle l'a fait fonctionner. Elle avait une façon de cacher sa douleur et de devenir le personnage quand il était évident pour tout le monde à quel point elle souffrait.

    Tatianna de Virginie demande

    La vie de tout le monde à Knots Landing a été jumelée, pour ainsi dire. Si Richard était resté à Knots Landing, pensez-vous que Richard aurait fini par être impliqué dans des négociations avec Greg? En outre, pourriez-vous avoir eu un "intérêt d'amour" dans Paige, Jill ou Anne?

    JP (en plaisantant): Eh bien, j'aurais vraiment aimé être avec Nicollette. Mais si tu voulais faire quelque chose avec Richard, fais de lui un personnage puissant. Faites-lui un Richard III, comme un méchant improbable. Personne n'aurait soupçonné Richard d'avoir un quelconque pouvoir, alors il aurait été intéressant de l'opposer à l'autre et d'acquérir le pouvoir de cette façon. Sur des spectacles comme NYPD Blue, Bochco a développé un véritable voyage pour Sipowicz. Avec Gandolfini sur The Sopranos, vous avez un gars qui assassine régulièrement des gens mais qui est dévoué à sa famille. L'idée d'un sageguy entrant en thérapie est géniale car il change vraiment avec le temps. Sur Knots, le problème était que tout le monde était condamné à jouer les mêmes notes dans les chansons. Ils n'ont pas grandi.

    AS: Je ne suis pas d'accord avec cela. Greg Sumner de Devane était l'un des personnages de Knots qui n'a cessé de grandir et d'évoluer au cours de ses dix années de carrière. Il a été tellement touché mais a gardé l'humanité et le niveau d'intérêt élevé.

    JP: Oui, Billy est une personne très forte et connaissant Billy, je suis sûr que son personnage s'est développé à cause de la force qu'il a apportée sur le plateau. Je peux le voir façonner son personnage de la manière qu'il voulait. Il était génial dans ce rôle, et a vraiment fait son chemin avec le temps.

    AS: Dernière chose, juste pour rire, Ciji et Laura étaient supposées avoir une relation lesbienne?

    JP: Oui, il y avait certainement une possibilité lesbienne implicite entre eux deux. Une fois, je suis entré dans une scène avec eux et ils m'ont fait une blague en se retournant et en me regardant avec des moustaches. Donc oui, on en parlait. Je dirais que c'était implicite et non explicite. Je ne pense pas que Laura et Ciji aient eu des relations sexuelles, mais cela aurait pu mener à autre chose.

    AS: Cela a été un plaisir, M. Pleshette. S'il vous plaît ne soyez pas un étranger à Knots Landing Net.

     

    JP: Merci beaucoup. Je me suis vraiment amusé.


    votre commentaire
  • En 2008,David Jacobs donnait cette interview.Je mets le copier-coller de ce qui est annoté en marge de la vidéo du site "Archive of american television".Ceux qui comprennent parfaitement l'anglais pourront visionné une vidéo, via le lien à fin de cet article.

                                                  ------------------------------------------------------

    DAVID JACOBS

    PRODUCTEUR / SHOW CREATOR

     

    "Je suis un écrivain naturel, j'ai toujours eu beaucoup de mots en moi

    Dans son interview aux archives de plus de deux heures et demie, David Jacobs, créateur et producteur du spectacle, discute de sa longue carrière en tant qu'écrivain de livres de non-fiction, incluant une biographie de Charlie Chaplin et des articles de magazines pour The New Le magazine York Times.                                                                                                                                                   Il parle de sa transition à la télévision, qui a commencé sur la série The Blue Knight et sur Family quand il était dans la trentaine. Jacobs décrit en détail sa création de deux feuilletons nocturnes populaires et de longue durée: Dallas et Knots Landing.                                                                           Il note le fait que Knots Landing a été créé avant Dallas, mais lancé et produit par la suite. Il raconte comment Dallas a été créée autour de l'actrice Linda Evans (qui sera une habituée de Dynasty), comment le film a été titré et tourné à Dallas (une ville qu'il n'avait jamais vue), et comment le spectacle reflétait son époque.                                                                                                           Jacobs explique également la prémisse de Knots Landing, donne ses impressions sur les acteurs qui sont apparus sur le spectacle et discute de certains des scénarios sur la série populaire. Il commente ensuite un certain nombre de séries, miniséries et téléfilms qu'il a produits dans les années 1980 et 1990, dont les séries western Paradise et Lois & Clark: les nouvelles aventures de Superman.

    Shelley Jenkins a mené l'interview à Los Angeles, CA le 29 février 2008.

    Source+ vidéo:http://emmytvlegends.org/interviews/people/david-jacobs


    votre commentaire
  • Tonya Crowe.

    Interview donnée il y a quelques années par Tonya Crowe au site Knots Landing.net:http://www.knotslanding.net/interviews/tonya.htm

     Tonya Crowe: La petite Olivia Cunningham est devenue adulte

    Tonya Crowe a joué Olivia Cunningham Dyer pendant dix ans sur Knots Landing. En tant que fille d'Abby Ewing (Donna Mills), Olivia s'est transformée d'une jeune fille freckly avec une poignée de lignes à une adolescente sensuelle, emmêlée dans un triangle amoureux scandaleux avec sa mère et le sénateur d'état naissant Peter Hollister (Hunt Block). Le moment de la gloire de la télévision d'Olivia est venu quand elle a glissé dans une dépendance à la drogue déchirante, culminant dans le tristement célèbre "Donnez-moi les clés!" Après sa mère l'a enfermée dans la maison pour arrêter l'habitude. Heureusement, Olivia a abandonné le coup et a trouvé la félicité avec le Harold Harold (Paul Carafotes), un homme essayant aussi d'échapper aux démons intérieurs.

    Dans cette interview exclusive, Crowe révèle ses sentiments à l'idée de grandir à la caméra, son expertise en tant que requin de piscine et son désir d'être maman.

    Arthur Swift: Joyeux anniversaire à toi demain.

    Tonya Crowe: Merci!

    Arthur Swift: Et merci d'avoir pris le temps de nous parler. Nous avons reçu beaucoup de questions de partout dans le monde, mais je suppose que la première question qui se pose à tout le monde est: que faites-vous maintenant?

    Tonya: Qu'est-ce que je fais maintenant ou depuis que j'ai quitté le spectacle?

    AS: Les deux. Voyons ce que vous avez fait depuis que vous avez quitté Knots.

    Tonya: Je suis allée à l'université, UCLA, j'ai pris du temps et j'ai commencé à apprendre et à pratiquer le yoga en même temps.

    AS: Quel type de yoga?

    Tonya: Hatha yoga, yoga de l'Inde. C'était il y a environ cinq ans. Et dans la dernière année et demi ont été beaucoup dans le yoga Kabbalistique. J'ai travaillé avec des gens pour développer un livre et une cassette basés sur le "Livre de la Formation" d'Abraham. Ce livre a 3000 ans et il se branche à toutes les religions du monde. C'est très excitant parce que c'est une forme de yoga plus intellectuelle.

    AS: La bande est-elle encore prête?

    Tonya: Pas encore, mais c'est en cours. J'ai aussi fait Only in Venice, une comédie loufoque où j'ai joué, produit et appris à monter. J'étais dans une relation à long terme et c'était une histoire qu'il avait écrite; c'était en fait son histoire. Cela faisait trois ans que je travaillais et j'ai vraiment adoré. Je n'avais pas été dans un film auparavant et c'était quelque chose que j'ai fait avec l'enseignement du yoga.

    AS: Cela nous amène à notre première question en fait.

    Chris Sumner Matheson de San Antonio, Texas demande - "Je me demandais si Seulement à Venise est un signe que vous retournerez à vos racines hollywoodiennes?"

    Tonya: C'est sans réponse. (rires) C'est un véritable engagement à réengager l'industrie. Ça fait beaucoup de temps, d'auditionner, de passer des appels, c'est juste beaucoup de travail. C'est quelque chose que je suis en train de contempler mais j'avais besoin d'avoir le temps d'avoir une vie différente. Mon enfance s'est déroulée devant la caméra et dans ma vingtaine j'ai voulu explorer ce que j'ai aimé, ce que je n'ai pas aimé. Maintenant que je suis dans la trentaine, je pense à réintégrer les films. Il serait intéressant de travailler sur quelque chose avec un début, un milieu et une fin. Donc je suis indécise mais j'ai vraiment eu une explosion quand je jouais sur Knots. Et quand j'ai fait (Seulement à Venise) j'ai réalisé combien j'ai appris sur Knots. Et laissez-moi vous dire à quel point les producteurs et l'équipe étaient merveilleux dans le spectacle. Si j'avais un pilote et qu'ils voyaient que c'était un meilleur rôle pour moi, ils me laisseraient faire le pilote. Ils voulaient vraiment s'assurer que j'étais heureuse et qu'ils se développaient bien. À l'adolescence, ils n'avaient peut-être pas été si facile de me laisser partir, mais au début, quand ils ne m'utilisaient pas autant, ce n'était pas un problème. 

    Christine de l'Allemagne demande - "Pendant les deux dernières années, nous avons organisé une petite cérémonie de remise des prix sur KnotsLanding.Net intitulée" The GARY Awards ". En 2001, 'Olivia' a gagné dans la catégorie 'Meilleur personnage de soutien' et l'année dernière, vous avez gagné dans la catégorie 'Meilleure actrice de soutien'!Est-ce que ça te surprend qu'Olivia soit un personnage si populaire de Knots Landing et plus important encore que TON énorme talent d'acteur soit tellement apprécié parmi les Knots Knuts du monde entier?

     

    Tonya: (sincèrement surprise) Je ne le savais pas. Je suis totalement époustouflée par mon prix. (Des rires). Cela me surprend, mais merci. Une chose qui a rendu Knots si génial est l'écriture et l'édition pour autant de personnages. Je suis vraiment fière et hors de toutes les personnes sur le spectacle pour moi de gagner un prix qui me rend extrêmement heureuse. Je suis un favori sentimental je suppose.

     

    AS: Eh bien, je dirais que c'est plus que des raisons sentimentales. Vous avez littéralement grandi dans le spectacle, mais alors que les autres enfants acteurs ont fait cela aussi, vous avez réellement mûri en un véritable personnage à part entière et les gens ont aimé voir ça. Je ne nomme pas de noms, mais je ne pense pas que les autres enfants aient eu autant de succès.

     

    Tonya: Merci. Je n'ai jamais vu ça comme ça à ce moment-là.

     

    Jordan Tate de France demande - "Chère Tonya, je suis une jeune femme de 24 ans, je suis fan de Knots Landing depuis que je suis une petite fille alors je suis très contente de pouvoir parler avec vous. Je voudrais savoir si être une actrice a toujours été votre rêve, si c'était votre choix quand vous arrivez dans la série étant une petite fille, et si vous avez parfois considéré l'équipage de Knots comme votre deuxième famille, étant avec eux tous les journées? (Je suis aussi un jeune scénariste, et j'ai beaucoup d'admiration pour un interprète talentueux comme vous). "

     

    Tonya: Oui, dans une grande mesure, être une actrice était mon rêve. Je me souviens à 4 et 5 ans, pointant du doigt la télé et disant que je devais être à la télé. Je continuais encore et encore à ce sujet. Mon père était directeur d'école et ma mère faisait de l'immobilier et nous habitions dans le comté d'Orange, une petite banlieue de L.A., à environ 25 minutes au sud de la ville. Mon père a donc parlé à un étudiant qui avait un agent et il s'est avéré être une très bonne agence. Il y avait environ cinq agences pour enfants qui étaient bonnes à ce moment-là, alors elles m'ont invité à lire pour eux.

     

    AS: Quel âge aviez-vous alors?

     

    Tonya: J'avais environ cinq ans et je me débrouillais bien parce que j'étais capable de lire des scripts et tout ce qu'ils me donnaient. Ils étaient étonnés mais je savais que je voulais le faire plus que tout. Je pense que la vraie intelligence est le désir et si vous désirez quelque chose, vous pouvez y arriver. J'avais un énorme désir de m'exprimer et vous ne voyez pas beaucoup d'enfants avec cette capacité à cet âge, alors cela a fonctionné en ma faveur.

     

    AS: Donc vous avez l'agent et comment les choses ont-elles évolué?

     

    Tonya: Quand tu commences à agir comme un enfant, tu as des bons. Vous n'avez pas de carte SAG (Screen Actors Guild) mais vous êtes en SEG, pour les extras, et si vous avez assez de bons, vous pouvez éventuellement entrer dans SAG. Je faisais beaucoup de publicités en plus. Mais quand je serais là je verrais d'autres personnes, d'autres acteurs, parler et je ne pourrais rien dire puisque les extras ne sont pas autorisés. Et je n'ai pas aimé ça! (Rires) Ma grande pause a été quand je suis monté sur"Drôles de dames" en tant que supplément et apparemment c'était l'un des plus célèbres épisodes de "Drôles de dames" quand j'étais supposé jouer l'un des enfants de l'orphelinat. Celui où Jaclyn Smith passe par l'hypnose. Eh bien, l'une des filles qui avait une voix parlante est entrée dans une cintreuse et ne pouvait pas le faire, alors elle a vu que j'avais le regard droit, les yeux bleus et les cheveux bruns, et m'a demandé si je pouvais lire. Et je l'ai fait et mes agents étaient ravis parce que c'est comme ça que j'ai eu ma carte SAG.

     

    AS: Et vous avez commencé à avoir des pièces après ça?

     

    Tonya: Oui, j'ai fait The Cracker Factory avec Natalie Wood.

     

    AS: N'avez-vous pas fait " CHIP's a"ussi?

    Tonya: C'était plus tard. Je pense que quand j'avais 12 ans, j'ai fait beaucoup de travail épisodique, c'est certain. Ils étaient très bons sur Knots pour me laisser faire ça.

     

    AS: "Madame est servie" était un autre dont beaucoup de gens se souviennent. Y avait-il jamais une possibilité que vous alliez être une habituée?

     

    Tonya: Celui que j'ai fait pendant trois épisodes et non, c'était juste un rôle limité. J'ai joué l'une des amies d'Alyssa Milano; nous étions trois ou quatre. Nicole Eggert, qui était sur Baywatch, était l'une d'entre elles, mais j'étais le chef de ce groupe. Je pense qu'une de ses amies est devenue un habituée mais je ne suis pas sûr.

     

    AS: Il y a une légende urbaine selon laquelle il y avait une référence de Joan Van Ark dans l'un de vos  épisodes dans "Madame est servie".

     

    Tonya: Vraiment? Je ne m'en souviens pas. C'était peut-être vrai, mais je ne m'en souviens vraiment pas.

     

    AS: C'est probablement juste une légende. Vous savez comment les gens s'emportent! Quoi qu'il en soit, comment avez-vous eu "Knots"?

     

    Tonya: Ma mère était ravie quand j'ai eu l'audition pour Knots. Elle était une fan de la série et elle était vraiment heureuse quand j'ai été appelée.

     

    AS: Comment ce processus a-t-il fonctionné?

     

    Tonya: C'était une audition et deux rappels. Environ 50, peut-être 30 à 50 personnes ont auditionné.

     

    AS: Avez-vous auditionné avec Donna Mills?

     

    Tonya: Non, j'ai été embauchée et j'ai commencé avec elle une fois que j'étais dans la série. Et j'ai eu un regard très différent de celui de (Donna) alors ils ont dû embaucher un acteur pour que ça ait l'air crédible que j'étais sa fille. Mais j'ai eu quelques rôles où j'avais une mère blonde; Mardi Weld était ma mère dans la mère et la fille.

     

    AS: En ce qui concerne la question de Jordan, est-ce que Knots était comme votre deuxième famille?

     

    Tonya: Pas comme une deuxième famille, plutôt comme une famille élargie. Et certaines personnes plus que d'autres. Ma personne préférée était Bill Reynolds, le maquilleur. Il était quelqu'un avec qui j'étais capable de parler et d'être confidentiel avec. Si j'avais une dure journée, Bill serait celui à qui parler. Il est l'une des premières personnes que tu verrais, la maquilleuse. Et il était l'un des maquilleurs les plus établis à Hollywood. Il avait cette attitude de «j'ai tout vu» et avait vraiment vu les étoiles des étoiles mais il savait que c'était juste un travail. Nous sommes tous aussi utiles que quiconque et personne n'est meilleur que quiconque. Ce fut une bonne leçon pour moi d'apprendre là-bas et il m'a vraiment aidé. Natalie Wood était aussi bonne de cette façon; elle était une personne extrêmement humble, généreuse et merveilleuse. Mais c'est trop facile de se retrouver dans «être une star».

     

    AS: Avez-vous vu cette attitude étoile sur Knots?

     

    Tonya: De petits bouts ici et là mais nos pieds étaient vraiment sur le sol. Et je dois dire qu'il y en avait d'autres sur le plateau qui étaient très bons - Joan Van Ark se souvenait de l'anniversaire de chaque personne. Michele était vraiment énergique. Bill Devane était Mr. Down to Earth. Kevin Dobson était très chaleureux et attentionné. Grand sens de l'humour, très sarcastique. Gary, Ted Shackelford, était très sarcastique mais avec un très bon sens de l'humour.

     

    AS: Restez-vous en contact avec les acteurs? Donna Mills?

     

    Tonya: Oui je le fais. Nous avions perdu le contact depuis quelques années mais nous nous étions reconnectés. David Jacobs un peu à travers un ami à moi et Michele Lee, je suis ami avec son fils. J'ai créé une amitié avec son fils David, qui vit à New York.

     

    Sid Fairgate de Yakima, Washington demande - "Salut Tonya, j'étais curieux de savoir comment le casting était ressenti à propos de l'ajout des Cunningham au spectacle dans la deuxième saison? J'ai entendu dire que John Pleshette était déçu parce qu'il pensait qu'Abby l'empêchait de devenir le «J.R.» de Knots Landing. De plus, Don Murray est parti à la fin de cette année, alors je me demandais juste comment les acteurs se sentaient vraiment au sujet des nouveaux ajouts au spectacle. "

     

    Tonya: Je n'avais aucune idée. J'étais juste un gosse à ce moment-là alors je ne sais vraiment pas. Cela ressemble à une question politique et je n'étais pas au courant de ces choses à l'âge de neuf ans. Je dirai que mon personnage était basé sur quelqu'un de la famille de David Jacobs qui répétait tout. Te souviens-tu dans le premier épisode quand j'ai répété tout ce que les gens disaient? Quelqu'un dans la famille de David Jacobs l'a fait.

     

     

    AS: Est-il vrai que certains des personnages ont été nommés d'après les enfants de David Jacobs?

    Tonya: Je ne sais pas. Peut-être mais je ne le pense pas.

     

    Christine d'Allemagne demande aussi - "Une des choses que j'ai aimées dans les premières années était la relation étroite d'Olivia avec Valene. Ce genre de chose a changé plus tard et Olivia semblait être plus proche de Karen et l'amitié Olivia / Val a été en quelque sorte abandonnée. C'était dommage car j'ai toujours senti que leur amitié était quelque chose de très spécial, surtout parce qu'Olivia était la fille d'Abby (la plus grande "ennemie" de Val). Savez-vous pourquoi la grande amitié entre les deux a été oubliée dans les dernières années?

     

    Tonya: Je ne sais vraiment pas ce qui s'est passé là-bas mais j'ai aussi été déçu. Joan est une actrice merveilleuse et a fait beaucoup de préparation. Elle répétait les lignes et jouait et elle était vraiment en préparation alors que d'autres n'y étaient pas du tout. Je suppose que ce sont les écrivains qui ont eu du mal à garder les personnages ensemble. Je me souviens de l'avoir manqué.

     

    Alex Wade de Detroit demande - «Avez-vous déjà eu marre de porter ce même vieux uniforme brun usé? Et quand Britney Spears a popularisé la version sexuée, vous êtes-vous senti un peu trompée?

     

    Tonya: J'aime cette question. Il était fait de laine et le brun n'est pas ma couleur préférée alors non je n'aimais pas le porter (Rire). Si j'avais les jambes de Britney, ça aurait peut-être été mieux de les porter. Je n'ai jamais exploré ma sexualité sur le spectacle mais ça aurait été amusant. Nicolette était déjà une renarde quand elle est montée, mais c'était plus dur pour moi. J'étais complet, mais les producteurs ne s'en sont pas souciés quand ils m'ont tiré dessus. Mais j'avais un torse, un mégot et des hanches et je trouvais flatteur de ne pas faire attention à mon corps.

     

    Bob Philips, originaire de Walsall, au Royaume-Uni, pose la question suivante: «J'ai trouvé que l'histoire de prise de drogue d'Olivia était l'une des histoires les plus puissantes racontées à propos de KL. Qu'avez-vous ressenti lorsque vous avez vu le scénario pour la première fois et que vous étiez impliqué dans un grand arc d'histoire?

     

    Tonya: J'étais très excitée quand j'ai entendu ça. À l'époque, cependant, je n'avais jamais fait de drogue et je ne pouvais pas m'identifier à elle comme d'autres histoires sur le spectacle.

     

    AS: Comme quelles autres histoires?

     

    Tonya: Oh, comme les histoires d'enlèvement et de divorce. Ma famille était divorcée et je pouvais m'identifier à cela. Mais je ne connaissais personne qui avait pris de la drogue; pas même mes amis prenaient de la drogue. J'ai donc dû parler aux gens, aux conseillers en toxicomanie surtout, et me demander qu'est-ce que les gens (sur les drogues) faisaient? Comment ont-ils agi? C'était un peu intimidant. C'était marrant parce que mon père, en tant que directeur, appelait parfois les gens dans son bureau pour parler de leurs enfants qui se droguaient et ils lui disaient «qui es-tu pour parler quand ta fille prend des drogues?» (Il rit) dis, ce n'est pas ma fille, c'est son personnage.

     

    Karen d'Ecosse demande: "Quelles étaient vos pensées lorsque vous étiez en train de jouer un personnage qui luttait contre un gros problème de drogue? Est-ce que cela vous a fait vous demander ce que cela doit être pour les enfants qui ont une dépendance sérieuse et qui finissent par avoir leurs frères et sœurs pris dans tout cela par inadvertance (comme Brian a fait dans KL)? "

     

    Tonya: J'ai été impressionné qu'ils allaient explorer cette question en particulier dans un personnage inhabituel. Un personnage qui était le moins susceptible d'avoir ce problème. Le meilleur courrier de fans que j'ai reçu était quand les gens écrivaient qu'ils n'avaient aucune idée de ce qu'ils faisaient jusqu'à ce qu'ils voient ça dans le spectacle. Ils prenaient de la drogue et totalement inconscients de ce qu'ils faisaient et ont soudainement vu un spectacle reflétant leur problème et étant un miroir. Ils ne se sont pas rendus compte que leur consommation de drogue affectait tout le monde autour d'eux. Je pense que c'était le but du spectacle, d'affecter les gens d'une manière positive.

    Et c'était dans les années 80 quand c'était "Just Say No" et Nancy Reagan et moi travaillions sur ce programme en tant que porte-parole pendant un moment en disant aux gens d'arrêter de prendre de la drogue. Et je n'ai pas commencé à prendre de la drogue avant d'être virée. Je rigole! En fait, quand je me suis fait virer, j'allais dans les salles de billard de 11 heures à 5 heures du matin, je tirais ma piscine et j'y dormais. Je suis devenue tout à fait le requin de la piscine et je suis toujours très fière de mes compétences en jouant au billard. Mais c'est une autre histoire.

     

     

    Tommy de Miami Beach demande: "Tout d'abord, laissez-moi vous dire combien c'était merveilleux de vous voir grandir à la télé et d'avoir vos histoires (toxicomanie par exemple) aider les familles à s'ouvrir et à parler de leurs problèmes ... ma question stupide est : -Dans les scènes où tu as fumé du pot et de la cocaïne reniflée ... qu'est-ce que tu as substitué à la vraie chose ... tu étais trop jeune même pour le tabac à l'époque !! "

    Tonya: Ils ont utilisé une herbe et c'était horrible. C'était une cigarette à base de plantes. Vous n'avez jamais vraiment reniflé de la cocaïne; si vous remarquez que je ne mets jamais rien dans mon nez. Je ne me souviens pas de ce que c'était.

     

    AS: Était-ce du sucre?

     

    Tonya: Pas de sucre, mais quelque chose de cristallin. Une sorte d'édulcorant artificiel je pense. (Chuckling) J'ai dû apprendre à le couper. Tu sais, je n'ai jamais vu de cocaïne à ce jour. J'ai vu d'autres drogues mais pas de la cocaïne. Pour autant que je sache, il y avait du coca sur le plateau (de Knots), mais je ne l'ai jamais vu.

     

    KL4me de Montréal demande - "En tant qu'enfant acteur, vers qui vous tourneriez-vous sur le plateau pour obtenir du soutien et des conseils?"

     

    Tonya: Probablement Joan Van Ark. Elle a passé une merveilleuse fête de Noël chaque année.

     

    Danny James d'Essex, Angleterre demande - "Avez-vous déjà pensé à Donna Mills comme votre deuxième maman?"

     

    Tonya: Elle était très maternelle. Nous avons parlé de beaucoup de choses.

     

    Autant que?

     

    Tonya: Des trucs de copines ... pas tellement de choses scolaires, de trucs familiaux, de boulot. J'irais aussi à sa fête de Noël.

     

    James de Londres demande - "Vos intérêts d'amour - Hunt Block et Harold: comparer et contraster!"

     

    Tonya: Voulez-vous dire les personnages ou les acteurs?

     

    AS: Je ne suis pas sûr. D'une manière ou d'une autre.

     

    Tonya: Eh bien, Hunt n'était pas vraiment un amoureux, il était plus amoureux. Mais ils étaient tous deux attirants. Hunt était plus calme et réservé; il était adorable et très gentil. Paul était plus sauvage et était un grand fan des Beatles. Il m'a vraiment plus dans les Beatles.

     

    AS: Saviez-vous que Paul sera sur le spectacle sans trace?

     

    Tonya: Comme un habitué?

     

    AS: Je pense juste comme une guest star.

     

    Tonya: Oh c'est génial d'entendre. J'ai toujours pensé que Paul devrait être un habitué d'un spectacle. Mais j'ai vraiment aimé flirter avec eux, mais avec Paul, c'était plus comme un frère et une sœur. Il y avait beaucoup de flirt sur le plateau, surtout avec les équipages. Nous avons eu de bons membres d'équipage. Vous auriez le gaffer avec ces shorts serrés ou les gens martelant des clous. C'était super.

     

    Shari Keating de Clermont, Floride demande - "Ma question à Tonya est si elle a estimé que les personnages / acteurs Olivia et Harold étaient incompatibles en tant que couple. Il paraissait plus âgé qu'elle d'une grande marge, et ils ne semblaient pas s'entasser confortablement dans leurs scènes. Je me demandais juste ce qu'elle pense de ce sujet maintenant qu'il s'est écoulé tellement de temps. Merci d'être venu Tonya! "

     

    Tonya: Je ne pensais vraiment pas que nous avions la meilleure chimie - pourquoi je ne sais pas. Il était plus âgé que moi. J'avais aussi 17 ou 18 ans dans ma vie et je pense que le fait d'agir comme si j'étais dans une relation était nouveau pour moi. Je n'étais jamais à l'aise dans ma sexualité devant la caméra. Dans ma vie privée j'avais des petits amis à l'époque mais je n'avais jamais été avec quelqu'un à l'écran.

     

    Tommy de Miami Beach demande également - "Tonya - deuxième question: savez-vous si E! ou A & E produira un "E! True Hollywood Story "ou une A & E" TVography "sur Knots Landing ... après tout, il a été pendant 14 ans ..et un doco dans les coulisses est en ordre ... s'ils peuvent produire un épisode sur" Sauvé par le gong "puis son haut le temps d'en faire un sur les Knots ... "

     

    Tonya: S'il y en a une en cours, ce serait génial. Ce serait très juteux. Mais je ne sais pas si c'est fait ou quoi que ce soit. Ce ne serait certainement pas "La malédiction de Knots Landing!" (Rires follement)

     

    Queen KL de Fort Lauderdale, Floride demande - "Ted Shackelford semble être une énigme pour moi, je n'ai pas beaucoup lu sur lui à un niveau personnel, comment était-il, vous et il avait une relation très étroite sur le spectacle. "

     

    Tonya: Il est intéressant. Un extérieur dur mais très tendre, extrêmement chaud. Il est qui il est, très professionnel. Je ne voulais pas supporter la merde de l'affaire et j'utilise ce mot parce que c'était comme ça qu'il le disait. Il a juste essayé de faire son travail et d'être discret. Il aimait sa vie privée; il avait quelque chose à rentrer à la maison alors ce n'était pas tout à propos de l'affaire avec lui.

     

    James de Londres demande également - "Comment les départs de Julie Harris et Constance McCashin, et plus tard Donna Mills, ont-ils affecté le moral de la série? Avez-vous eu l'impression d'avoir emprunté du temps après son départ?

     

    Tonya: Eh bien, avec Julie Harris ... c'est juste quand quelqu'un est parti que vous avez eu les réactions normales de juste manquer cette personne. Mais c'était typique parce que c'est ainsi que fonctionne l'entreprise. Elle était une merveilleuse actrice merveilleuse, une actrice américaine de théâtre et de cinéma, l'une des meilleures de notre temps. Une belle personne, ce type de personne spéciale que vous voulez savoir. Constance? Je pense qu'elle est partie plus tôt. Je n'ai pas fait grand chose avec elle, donc je ne savais pas trop pourquoi elle était partie.

     

     

    Val & Gary du Liban demande - "Quelle était la vision du producteur de l'adulte Olivia ???"

    Tonya: C'était difficile de répondre et je pense que c'est pour ça que ça s'est arrêté. Je ne pense pas qu'ils savaient quoi écrire pour moi et c'est pourquoi mon personnage a fini. Je sais que j'ai été surprise à un niveau qu'ils me laissaient partir mais d'un autre je pouvais voir qu'il ne se passait pas grand-chose avec Olivia.

     

    AS: Ils vous l'ont dit à la fin de la saison ou au milieu?

     

    Tonya: Au milieu. Certains producteurs m'ont appelée au bureau. Ils étaient apologétiques et reconnaissants; ils m'ont dit merci pour tout ce que j'ai fait pour le spectacle et étaient très gentils à ce sujet. Avant que je me souvienne d'aller au vestiaire et de demander (à la personne de l'armoire) si nous devions acheter quelque chose de nouveau pour une scène à venir et elle a dit que nous devrions utiliser quelque chose que nous avions déjà. Alors soudainement acheter quelque chose de nouveau est devenu un problème alors je savais environ une semaine avant que quelque chose était en place. C'était comme si elle le savait avant moi.

     

    Todd de Ferndale, Michigan demande - "Pourquoi était-il si difficile pour les écrivains d'écrire pour les enfants acteurs une fois qu'ils ont grandi? Pourriez-vous avoir fait pression sur les écrivains, ou était-ce sans espoir? "

     

    Tonya: La vérité est que je ne voulais pas à l'époque. J'étais épuisée. Au cours des deux dernières années, je le faisais vraiment pour l'argent et j'étais prête à passer à autre chose.

     

    AS: Aviez-vous commencé l'université d'ici là?

     

    Tonya: Non, j'avais terminé mes études secondaires et je travaillais juste pendant un an. C'était plutôt cool parce que tout le temps je devais travailler et aller à l'école. Mais les deux dernières années, je commençais à en avoir marre.

     

    AS: Quel genre de contrat avez-vous eu?

     

    Tonya: Mon contrat initial était de sept ans, ce qui est trop long pour qu'un enfant s'engage dans quelque chose. Maintenant, les contrats d'enfants ont au plus trois ou quatre ans. J'ai donc eu un contrat de sept ans pour commencer, puis un contrat de deux ans et un autre contrat de deux ans.

     

    AS: Le dernier contrat était-il celui dans lequel vous avez été promue en tant que "régulier"?

     

    Tonya: Je le pense. J'aurais dû négocier pour devenir une habituée. Je ne m'en souviens pas, mais ça a dû être une négociation. Était-ce quand ils avaient les photos?

     

    AS: Votre nom était dans le générique d'ouverture mais en réalité il n'y avait pas de photos. C'était la première fois qu'ils n'avaient pas de photos mais que les noms des acteurs flottaient autour des châteaux de sable ...

     

    Tonya: Oh ouais! Je ne me souviens pas de ça,mais ça ne devait pas être une bonne négociation alors!

     

    AS: Avez-vous eu une augmentation de salaire lorsque vous avez été promue au statut «régulier»?

     

    Tonya: Oui, je l'aurais fait mais j'étais payée beaucoup moins que tout le monde (dans la distribution principale).

     

    Lee d'Israël demande - "Tout d'abord, je voudrais dire que vous étiez définitivement l'un de mes favoris de tous les temps, juste après Donna Mills. J'ai vraiment aimé toutes vos intrigues et en ai souhaité plus ... Ma question est la suivante: Si vous étiez restée dans le spectacle, auriez-vous voulu qu'Olivia devienne plus méchante, comme sa mère l'était?

     

    Tonya: Je vais en Israël lundi. Oui, on en parlait. Je ne pense pas que cela aurait été amusant parce qu'Olivia n'était pas vraiment comme ça avant. Mais peut-être qu'ils auraient pu voir Olivia aussi différente d'une adulte, alors c'est possible.

     

    Alex Wade demande aussi - "Pensez-vous qu'Olivia aurait dû devenir une psychopathe pour terroriser le cul-de-sac avant d'être écrit hors du spectacle?"

     

    Tonya: C'était ce qui se passait, n'est-ce pas? Je n'ai jamais vraiment regardé le spectacle quand il était allumé et je ne l'ai pas regardé du tout quand il était éteint. Vous en savez probablement plus sur le spectacle que moi. Mais je comprends que le spectacle devenait plus scandaleux plus tard alors oui, ils auraient probablement fait de moi une psychopathe. Je ne sais pas combien David supervisait le spectacle à ce moment-là. Je sais qu'il travaillait sur quelques spectacles différents et ils ont eu de nouveaux auteurs qui ont ajouté des choses. Alors oui, je serais probablement devenu une psychopathe.

     

    Michelle du Minnesota demande - "Quel était votre épisode préféré?"

     

    Tonya: Mon histoire de drogue. Il y avait trois épisodes et c'est ceux que j'aimais le plus. J'ai aussi beaucoup aimé les épisodes quand il y avait des soirées, parce que je pouvais voir tout le monde. Je suis très sociable donc j'ai vraiment apprécié ça.

     

     

    Pearsonsf de San Francisco, CA demande - "Brian Austin Green a été présenté à la Réunion et il est un acteur sous-pair. Cela vous a-t-il frustré?

    Tonya: (Rires) Je voulais être dans cet épisode. J'ai vraiment fait. Quant à Brian, bien sûr, ils allaient le montrer, à l'époque, c'était un énorme tirage! Cela ne m'a donc pas frustrée - c'est comme ça que ça aurait marché.

     

    Dans le même ordre d'idées, Pearsonsf demande également: «Tonya, pourquoi votre rôle à la Réunion a-t-il été réduit à une seule ligne? Vous avez dit quelque chose à l'effet «je dois vraiment sortir d'ici». Avez-vous dit cela parce que le script était si mauvais?

     

    Tonya: (rit plus) C'était juste une ligne ou deux, c'est vrai. Je me souviens d'avoir feuilleté le script et regardé Act One, Act Two, où sont mes lignes? Je n'en ai pas! Mais j'étais heureuse d'être dedans pour commencer. D'après ce que vous me dites, les gens pensaient que je faisais partie intégrante du spectacle mais à l'époque je ne savais pas s'ils allaient me mettre dedans.

     

    AS: Mais vous étiez sur le spectacle dix ans et ils voulaient rassembler les gens.

     

    Tonya: Oui, mais mon niveau d'intérêt n'était pas aussi élevé que celui des autres et peut-être que ça l'a montré. Je me suis toujours présentée et j'ai fait mes scènes mais d'autres acteurs allaient aux scénaristes et s'impliquaient beaucoup dans la façon dont leur personnage était écrit. Et c'était bien parce qu'ils savaient tout autant que les écrivains ont fait dans la création de leurs personnages.

     

    AS: Qui étaient les acteurs qui ont fait ça?

     

    Tonya: Tous l'ont fait. Ils feraient des suggestions mais je n'ai jamais fait ça. Et peut-être que c'était une raison pour laquelle je n'ai pas eu autant d'histoires dans ma dernière année parce qu'il y avait plus de responsabilités avec (être promu). Ils s'attendaient à ce que je fasse des suggestions et je ne l'ai pas fait.

     

    AS: Je n'ai jamais entendu ça auparavant. J'ai toujours pensé que c'était un peu dictatorial. Les écrivains ont écrit et les acteurs ont joué.

     

    Tonya: Sur Knots c'était très interactif de cette façon. Si j'avais vraiment un intérêt, j'aurais pu le faire, mais à la réunion, j'étais un peu insensible à l'industrie, alors peut-être que cela s'est aussi manifesté.

     

    Karen d'Ecosse demande aussi - "Probablement beaucoup de gens l'ont demandé, mais quelle est la probabilité d'une nouvelle union de KL?"

     

    Tonya: J'espère que c'est probable.

     

    Regardant vers l'avenir, Bob d'Ecosse demande - "Je voulais vous faire part de Fantasy Knots Landing, une fan fiction que j'écris pour ce site qui continue le show. Avez-vous des suggestions pour ce que vous aimeriez voir arriver à votre personnage dans les prochains versements? "

     

    Tonya: Je l'ai toujours vue comme une guerrière. Elle pourrait prendre une cause, un peu juste. Elle avait beaucoup d'intégrité. J'aimerais la voir plus comme Karen. Je suppose qu'elle aurait pu être un méchant mais l'auriez-vous cru? La maternité unique aurait été bonne. Ils auraient pu continuer à explorer les problèmes qui affectent les gens ordinaires. Je pense que voir Olivia comme une mère célibataire serait bien.

     

    Laura James de Denver, CO demande - "Avez-vous des enfants et si oui, seriez-vous heureux s'ils ont choisi une carrière dans le jeu d'acteur?"

     

     

    Tonya: Je n'ai pas d'enfants mais ma sœur a deux neveux qui ont 5 1/2 et 3 1/2. Je ne peux pas attendre pour avoir des enfants moi-même et je ne peux pas attendre pour les aimer. Je ne peux pas imaginer aimer quelqu'un plus que j'aime mes neveux. Mais est-ce que je voudrais que mes enfants aillent jouer? Ils devraient vraiment le vouloir comme je l'ai fait. Et s'ils voulaient vraiment le faire, alors je le poursuivrais comme mon père l'a fait pour moi.


    votre commentaire
  • Ci-dessous un copier-coller de la traduction d'une interview donnée par Michele Lee.

    Source:https://www.assignmentx.com/2013/exclusive-interview-michele-lee-on-pioneers-of-television/

    Michelle Lee in KNOTS LANDING | (c) 2013 PBS/Pioneers of Television Archives

    Interview exclusive: Michele Lee revient sur sa carrière dans "Les pionniers de la télévision".

    L'actrice parle de KNOT'S LANDING et des soap primetime

    Par ABBIE BERNSTEIN / Rédacteur collaborateur

    Le 22 janvier 2013.

    The cast of KNOTS LANDING | (c) 2013 PBS/Pioneers of Television Archives

    Les savons de nuit ont fait un retour fulgurant - témoin du succès de GREY'S ANATOMY, REVENGE et SCANDAL - mais ce n'est pas la première fois que le genre est grand. La fin des années 70 et 80 a été une période de gloire pour le format, avec KNOT'S LANDING commençant sa série CBS en 1979 et en quatorze saisons en 1993.

    Originaire de Los Angeles, Michele Lee, qui a joué Karen MacKenzie pour un épique 344 épisodes sur KNOT'S LANDING, est célèbre pour beaucoup d'autres choses, dont deux performances musicales de Broadway (dans SEESAW et THE ALLERGIST'S WIFE) et des films de COMMENT RÉUSSIR DANS LES AFFAIRES SANS ESSAYER VRAIMENT (dans un rôle qu'elle avait d'abord joué sur scène) et THE BUVE.

    Lee est l'un des sujets de l'édition du mardi 22 janvier des PIONEERS OF TELEVISION de PBS, "Primetime Soaps" (vérifiez les listes locales pour le temps d'antenne). Lors d'une soirée organisée par PBS pour la presse, elle parle de son histoire avec le média TV.

    -AX: Te considères-tu comme un pionnier de la télévision?

    -MICHELE LEE: Ne suis-je pas un peu trop jeune (rires)? Ce n'est pas moi, mais je suis content que les gens voient ce que nous avons fait à ce moment-là comme quelque chose qui a forgé le drame continu, et je pense que KNOT'S LANDING vraiment honnêtement, tous les spectacles, même la concurrence, LA LOI et HILL STREET BLUES, a commencé à raconter des arcs d'histoire continue, parce qu'ils [les réseaux] avaient tellement peur de nous [pour être sérialisés], et après cela, ils l'ont tous fait. Vous regardez toute émission qui a une histoire primaire contenue, l'histoire de A - l'histoire de B est toujours la vie continue des étoiles en eux. Et c'est arrivé quand KNOT'S LANDING était là, et ça ne s'est pas arrêté à chaque spectacle.

    -AXE: Quand vous faisiez KNOT'S LANDING, avez-vous pensé à l'époque que ça allait être une grande chose emblématique, ou pensiez-vous que c'était juste une émission de télévision parmi d'autres que CBS faisait?

    -LEE: Je n'avais aucune idée que le spectacle allait être aussi énorme que ça. Je ne pensais même pas que je ferais le spectacle quand ils me l'ont demandé pour la première fois, parce que je ne comprenais pas le genre de spectacle, et bien sûr, ça continuait le drame, comme on appelle affectueusement le soap opéra. Et puis ils m'ont dit: "As-tu déjà vu DALLAS? Eh bien, regardez-le. "Et je l'ai fait et j'ai dit," Ohh, maintenant je comprends. "Et j'ai fait le spectacle en pensant que peut-être, d'accord, ce sera un an, deux ans peut-être, aucune idée que ce serait aussi énorme que cela était, et il y avait une bonne raison pour laquelle c'était.

    -AX: Voulez-vous faire une autre série maintenant?

    -LEE: Je pense que je suis resté trop longtemps à la télévision. J'ai fait exprès. Je ne sais pas ce qu'ils ont l'intention de faire, mais ça ne cesse de me venir tout le temps que les gens qui voulaient l'atterrissage de KNOT le veulent sur les ondes, avec toutes ces choses.

    -AX: Eh bien, ils ont DALLAS - vous pourriez peut-être migrer là-dessus.

    -LEE: Eh bien, je ne pense pas que je pourrais. Ils ont appelé KNOT'S LANDING la branche, mais ce n'était pas vraiment - notre spectacle a été écrit avant DALLAS, et il a été vendu en premier. Notre spectacle a été écrit comme une entité séparée et indépendante, et DALLAS a été un tel succès que le réseau a dit, "Pourquoi ne faisons-nous pas votre spectacle" - à David Jacobs, le spectacle KNOT'S LANDING [créateur / producteur, également de DALLAS] , appelé quelque chose d'autre à l'époque - "et mettre sur l'un des gars de DALLAS et faire un spin-off?" C'est ce qui est arrivé. Mais je ne suis pas une personne d'Ewing DALLAS. Ma meilleure amie, Joan Van Ark, était mariée à Ewing, et Donna Mills comme Abby faisait partie de cette affaire de finagling et était une Ewing, mais je n'étais pas, et sauf pour être meilleur ami et belle-sœur , il n'y a pas de connexion.

    -AX: Est-ce que les gens te reconnaissent encore pour le film THE LOVE BUG?

    -LEE: Oui. C'est incroyable. Ces petits enfants viendront à moi, après que leurs parents leur auront dit, parce qu'ils ne me reconnaîtraient pas sans mon casque, et leurs parents leur diraient que j'étais la personne qui était à Herbie, la première. J'ai dit: «Celui avec le levier de vitesse.» Et ils sont tellement en admiration quand ils réalisent ce que c'était, et puis leurs parents leur montrent LE BOGUE DE L'AMOUR, l'original, et c'est comme mes petits neveux, oh mon Dieu , Je suis maintenant une star, oublie ça.

    -AX: Comment vous sentez-vous à propos des nouveaux médias - du matériel produit spécifiquement pour le Web?

    -LEE: Tu sais quoi? C'est un nouveau monde et tout peut arriver. Et je pense que ce ne sera pas toujours sur un petit écran, mais vous serez en mesure de faire tout ce nouveau média sur votre écran de télévision ou votre grand écran. Je pense que tout arrive. Il n'y a pas moyen de l'arrêter.

    -AX: Aurais-tu intérêt à agir?

    -LEE: Oui. Encore une fois, cela a à voir avec le rôle qui vous est offert et à quel point le produit est bon, qu'est-ce qu'ils veulent que vous fassiez. Je suis ouvert à tout.

    -AXE: Avez-vous quelque chose à venir que nous devrions savoir?

    -LEE: Je serai sur cette émission de PBS intitulée PIONEERS OF TELEVISION, et je comprends que je suis vraiment merveilleux.

    -AX: Connais-tu tes camarades PIONNIERS DE TÉLÉVISION?

    -LEE: Tous - en fait, non. Je dirais que le contingent étranger, non. Mais je connaissais Richard [Chamberlain], je connaissais Cloris [Leachman] - Je connaissais Cloris [Leachman] - Cloris et moi avions travaillé ensemble à quelques reprises - et bien sûr, j'aimais et j'adorais M. [Louis] Gossett. Juste incroyable.

    -AX: Autre chose que nous devrions savoir?

    -LEE: Venez me voir où que je sois. Je suis partout dans le pays en train de faire mes concerts. Quand je ne fais rien d'autre, je me rapproche le plus possible de Broadway, qui se tient sur scène et qui fait mon spectacle solo et ses concerts. Je reviens à mon ancien chant / jeu d'acteur et aux choses pour lesquelles les gens me connaissaient avant KNOT'S LANDING. [Le spectacle d'une femme est] le mien, mais je fais d'autres choses, évidemment. Je fais encore de la scène. Je voudrais revenir sur la scène de Broadway dans une comédie musicale, mais si cela n'arrive pas, je fais la chose la plus proche.

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique